I’ve never thought much about the folk song ‘Ilkley Moor Baht ‘at’ before Paul Sinha mentioned it on his radio show.

I think the only bit in the words below that really needs explanation is ‘baht at’ means ‘without a hat’ ….but there is a full translation on Wikipedia

ON ILKLEY MOOR BAHT ‘AT

Wheear ‘as ta bin sin ah saw thee,

On Ilkla Moor baht ‘at?!

Tha’s been a cooartin’ Mary Jane|

Tha’s bahn t’catch thi deeath o’cowd

Then we shall ha’ to bury thee

Then t’worms ’ll cum and eat thee oop

Then ducks ’ll cum and eat oop t’worms

Then we shall go an’ ate oop ducks

Then we shall all ‘ave etten thee

That’s wheer we get us oahn back